© ჩემი თარგმანები

ეს ჩემი თარგმანებია. ძირითადად (ახლა, როდესაც ამ შესავალს ვწერ) – საიფაი, თუმცა, არ ვიცი, რა ხასიათზე ვიქნები და რას დავამატებ მომავალში. ჯერჯერობით, 20-ზე მეტი საიფაის ჟანრში დაწერილი მოთხრობა მაქვს ნათარგმნი და ნელ-ნელა ვასწორებ, “ვათეთრებ” და ვტვირთავ.
სიტყვასთან მუშაობა ყოველთვის მიყვარდა. ხშირად ვამბობ, რომ ცოტათი გრაფომანიც ვარ. 🙂 საიფაიც ძალიან მიყვარს და დიდი ხნის წინ, პირველად რომ წავიკითხე “ველდი”, მას მერე მინდოდა, მეთარგმნა. მინდოდა, “ჩემი” ველდიც ყოფილიყო სხვა უთვალავი ველდის გვერდით.
პანდემია-ლოქდაუნის მოცალეობის ჟამს ჩავუჯექი მართლაც და რომ გადავიკითხე, თუ რა გამოვიდა – არ გამოვიდა მთლად ცუდი.
შევყევი რაღაცნაირად და, როგორც ვთქვი, სხვადასხვა მწერლის 20+ მოთხრობა დამიგროვდა “შავად” თუ “ნაცრისფრად” თარგმნილი.
მათ გარდა, კიდევ ნახევართარგმანებს და არათარგმანებსაც დავლინკავ აქვე.
***

თარგმანები
1. ზღაპარი ძაღლზე, 300 წელი რომ იცოცხლა (გრიგორი გორინი)
2. ვარსკვლავი ბრწყინავს, კრთის სასიამო (ალფრედ ბესთერი)
3. ველდი (რეი ბრედბერი)
4. კერკეტი კაკალი (ალფრედ ბესთერი)
5. ლაქსიანური გასაღები (რობერთ შექლი)
6. ხალხი, ვინც მოკლა მუჰამედი (ალფრედ ბესთერი)
7. მოიჯარის პრობლემა (ჰენრი ქათნერი და სი ელ მური)
8. ჰკითხე კითხვა სულელური (რობერთ შექლი)
9. პასუხი (ფრედრიქ ბრაუნი)
10. უკანასკნელი შეკითხვა (აიზექ აზიმოვი)
11. ჰარისონ ბერჯერონი (ქურთ უონეგუთი)
12. ექვსსიტყვიანი ამბები (კრებული)
13. საბოლოო იარაღი (რობერთ შექლი)
14. ცისფერი ბოთლი (რეი ბრედბერი)

*

არათარგმანები
1. სამი ზანგი ერთ ყვითელ ავტობუსში
2. გოგოლი და ტოლსტოი
3. ზარმაცი ბლოგერის ამბავი
4. სტალინი და ჯობსი
5. ქართველი მწერლები და ალან გინზბერგი

*

ნაფლეთები
1. Carpe Diem (ჯეიმს ფათერსონი)
2. გულკეთილი კაცის ამბავი (ოგდენ ნეში)
3. გოიმი და ღმერთი (ძმები ქოენები)
4. ქალის პორტრეტი ინტერიერში
5. რაბინი და 2000 შეკელი

***

ხმაური და ვუვუზელა
1. პეტიცია პატივცემულ დეპუტატებს (ფრედერიკ ბასტია)
2. ეკონომიკური აზროვნების წესის საზღვრები (ფოლ ჰეინე)
3. რა გვასწავლა რეიგანომიკამ (ართურ ლაფერი)
4. სახელმწიფოს როლი და კომერციის თავისუფლება (ჟაკ ტიურგო)
5. კლასიკური ლიბერალი vs. ლიბერტარიანელი (დენ ქლეინი)
6. ლაფერის მრუდის გაკვეთილი კანადისთვის (დენიელ მიჩელი)
7. კლასიკური ლიბერალი vs. ლიბერტარიანელი (დენ ქლეინი)
8. როგორ გააღრმავა მთავრობამ კრიზისი (ჰაროლდ ქოული და ლი ოჰანიანი)
9. არ დაიჯეროთ მითი, რომ სიცოცხლე უნდა გავწიროთ ეკონომიკის გადასარჩენად (ჯონათან ფორთსი)
10. ეკონომიკური ზრდის რეალური და ყალბი წახალისება (ჯონ თამნი)
11. ორი ხიფათი პანდემიისგან (ნოა უოლი)
12. სად შეცდა ქეინზი (ფილიპ ვაგუსი)
13. სად ცდებიან ქეინზის კრიტიკოსები (სთივენ ქეითსი)
14. სეის კანონი vs. ქეინზიანული ეკონომიკა (რიჩარდ სალსმანი)
15. მეზვერე და გადასახადის ამკრეფი (ეკონომიკური სოფიზმები) (ფრედერიკ ბასტია)
16. გადასახადებით დამძიმებული საქონელი (ეკონომიკური სოფიზმები) (ფრედერიკ ბასტია)
17. თქვენი ხელფასი და პროტექციონიზმი (ეკონომიკური სოფიზმები) (ფრედერიკ ბასტია)
18. ჩინური არაკი (ეკონომიკური სოფიზმები) (ფრედერიკ ბასტია)
19. რატომ არის მთავრობა პრობლემა (მილთონ ფრიდმანი)
20. როგორ ბეგრავს მთავრობა თქვენს თავისუფლებას (ბრიუს იანდლი)

*

1. დიადი რუსი ჯუჯა (პეტრა პროხაზკოვა)
2. რატომ არ ვარ კომუნისტი (კარელ ჩაპეკი)
3. იტალიიდან გაერთიანებულ სამეფოში გაგზავნილი წერილი: ის, რაც ჩვენ ვიცით თქვენი მომავლის შესახებ (ფრანჩესკა მელანდრი)
4. როგორ შეაჩერებდა მედია პანდემიას… (ჩინეთში რომ თავისუფალი მედია ყოფილიყო) (რეპორტიორები საზღვრებს გარეშე)
5. რა ღირს შენი სასტვენი? (ბენჯამინ ფრანქლინი)
6. ასე განსჯიან დიპლომატები (კარელ ჩაპეკი)